Я убеждаюсь каждый год -
Непроходимо туп народ.
Все меньше я его жалею:
Что выбирает, то имеет.
Покер
Я с государством не шучу,
Азартных игр с ним не веду.
И не играю я давно
Ни в выборы и ни в лото.
Не то, что я его боюсь,
Но у него в кармане туз,
Колода крапленна. Исход
Тех игр известен наперед.
Мячик
Мячик прыгает, весел
То об стену, то об пол.
Мячик скачет, словно, мальчик,
Иль летит куда подальше
То в корзину, то в кювет
Или под мотоциклет.
Мой народ, как этот мячик
Под рукою сильной скачет.
Презерватив
Его купили в упаковке,
Его одели со сноровкой,
Он растянулся, как умел
Чтобы облечься в форму тел.
Он послужил лишь до износа
И до последнего засоса,
А после, хоть держался стойко,
Был выброшен он на помойку.
В дальнейшей чьей-то там любви,
Он третим лишним стал, увы.
Его судьба всем нам наука -
На что это похоже, ну-ка?
В день выборов тебя надели,
И растянувши, поимели.
Теперь ты сможешь лишь гордиться,
Что смог кому-то пригодиться.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 17) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.